[Man淺談新碟]笛子情

葉振棠近年狀態大勇,年過七十還保持一年一專輯的習慣。今年更作全新嘗試,推出首張國語發燒專輯<笛子情>,又灌錄兩首全新歌曲<笛子情>及<功夫之城>,後者則以單曲 CD 推出。一如以往,Man 到會展的高級音像展找棠哥簽碟,雖然棠哥視力欠佳,但乃認得出小弟。連續四年找棠哥簽碟,甚是難得。

<笛子情>是葉振棠首張國語發燒專輯,由風行唱片推出,採用 HQCD,由日本名廠 Memory Tech 壓制,跟前年的<你是我的眼>一樣。專輯收錄十首國語歌,再加一首粵語 <<半世紀的情懷>>,即去年專輯的新歌。國語歌之中,<笛子情>為全新創作歌曲,其他就是翻唱作品,本文將詳細介紹。

 

此專輯的製作模式、班底與過去的發燒碟相近,葉振棠有份負責錄音、混音、監製。相信買過往年專輯的朋友對此並不陌生。

大家對葉振棠的認識,一般只有粵語歌及英文歌。葉在七十年代唱英文歌出身,加入樂隊 The New Topnotes,英文唱片賣到東南亞,後遠赴歐洲開演唱會。回港後就開始轉唱粵語歌,由三人樂隊馬正棠開始,1980年就為麗的電視劇<浮生六劫>主唱兩首主題曲,大獲好評,自此正式踏上主打粵語歌的音樂生涯,推出多張粵語專輯。因此,大家或認為葉振棠沒有唱過國語歌,也算合理的想法。

然而,根據筆者的考究,葉振棠不時唱國語歌,可惜所知者有限。他在1980年灌錄<浮生六劫>的國語版主題曲,1984年雙葉演唱會就與葉麗儀合唱<<請跟我來>>,1992年推出國語專輯,後來上中央電視台的春晚表現<<游子心>>一曲。加入風行唱片後,葉在發燒專輯中加入國語歌作 side track。<My Way>專輯收錄一首國語新歌<<大丈夫>>,<笑傲江湖>則收錄<<南屏晚鐘>>、<<不了情>>,2016的專輯<臨江仙>更大搞新意思,將<<三國演義>>的國語、粵語版本合成一曲,以二部輪唱方式演繹,令人拍案叫絕。2019年二月,假文化中心舉辦雙葉演唱會,三十五年後再次與葉麗儀合唱<<請跟我來>>。來到2019年八月,葉振棠推出首張國語發燒專輯,深情演繹九首國語經典、一首國語新歌,讓樂迷認識其另一面。

言歸正傳,<笛子情>的選曲以情歌為主,橫跨多個年代,有五、六十年代的<<南屏晚鐘>>、<<不了情>>,七十年代的<<月亮代表我的心>>,八十年代的<<請跟我來>>、<<等我一起入夢>>、<<記憶由愛開始>>、<<忘不了>>,也有近代的<<心如刀割>>、<<你是我的眼>>。部分曾收錄於過往的發燒碟,但 Man 聽得出有些是全新錄音,例如<<南屏晚鐘>>的「飄」字發音與之前<笑傲江湖>所收錄的版本不同,這次終於唱"piao",而非"piu"。

第一首歌<<心如刀割>>,原唱者為張學友。葉的版本有一股飽經風霜的味道,唱別人的歌也要有自己的風格。副歌用情真摯,動人心弦,唱出心如刀割的滋味。棠哥對情感氣氛的遞進掌握得宜,主歌與副歌的轉折部分表現接近完美。「其實我不想對你戀戀不捨,但甚麼讓我輾轉反側」一句演繹得不慍不火,表達主角的心理爭扎,感染力強。

至於<<你是我的眼>>,本來是台灣失明歌手蕭煌奇的作品,蕭以第一身寫出失明者的心聲與直白,歌詞感人肺腑。葉振棠兩年前灌錄過粵語版,由楊紹鴻填詞,同年推出同名專輯。今年棠哥終於灌錄國語原曲,棠哥視力不清,相信唱起此曲別有共鳴。葉振棠與蕭煌奇屬於兩個時代的歌手,演唱風格各異,所以兩個版本的效果各有特色。蕭的版本較為瀟灑輕鬆,葉的翻唱就比較沉重、憂鬱。

<<請跟我來>>是全碟內筆者最愛的歌曲,原唱者為蘇芮、虞戡平,由梁弘志作曲、填詞,乃1983年電影<搭錯車>的插曲。當年<搭錯車>及其配曲大為流行,<<請跟我來>>更是家傳戶曉,蘇芮因此曲走紅香港、台灣,為她奠定樂壇的位置。兩次的雙葉的演唱會也有選唱此曲,<笛子情>收錄的版本就由葉振棠、葉潔馨合唱,由此推測棠哥非常喜歡此曲。<<請跟我來>>為慢板情歌,男女合唱的編排和諧協調,富層次感,副歌的和音製造一唱一喚的效果,乃全曲畫龍點睛之處。

<<你是我的心>>為鄧麗君的國語名曲,歷年翻唱者多不勝數,不過這次的翻唱效果一般,未能留下深刻印象;<<南屏晚鐘>>編曲新穎,但新錄音略嫌平淡、拘緊,數年前<笑傲江湖>所收錄的錄音較為輕鬆活潑,帶兩分調皮;<<忘不了>>則柔情似水,細膩動人。

至於新歌<<笛子情>>,由葉偉倫作曲、填詞,據說歌名源自葉振棠名曲<<笛子姑娘>> (收錄於1981年專輯<大俠霍元甲>),<<笛子姑娘>>道林振強的兄妹之情,<<笛子情>>就描畫男女分離的感慨,部分歌詞更向<<笛子姑娘>>致敬。

(28-10-2019 更新: 早前有幸與歌曲創作者葉偉倫先生進行電話訪問,他指出<<笛子情>>是為葉振棠度身訂造的全新歌曲,向經典歌曲<<笛子姑娘>>致敬,但歌詞內容與後者無關,<<笛子情>>主題為伴侶離世的哀痛,非兄妹之情。同時,葉分享指歌詞模仿林振強的詞風及創作手法,利用景物塑造歌曲氣氛,無形中刻畫出情感,卻不用情、愛等字眼,嘗試融情入景,與<<笛子姑娘>>有異曲同工之處。除歌詞之外,創作者亦參考葉振棠的歌唱特色,尤其是善於用假音收尾的長處 (例如戲劇人生),故把最後一句升上高音,變成假音,足見此曲背後的心思所在。)

總括而言,<笛子情>並非完美的專輯,然而大家可見葉振棠的嘗試與努力,跳出 comfort zone,勇氣可嘉,樂迷亦可藉此欣賞其另一面。過往唱開「陣陣熱風紛紛吹」、「從未怨過命,一生都打拼,勝利雙手創」,突然轉唱國語歌,還要挑戰各個年代的作品,個人認為水準不俗,果然是實力派歌手。如果一時三刻未可接受,惟仔細翻聽數次後,便發現耐聽程度甚高。葉振棠唱國語歌時,依然保留咬字清晰、用氣足的優點,仍有他個人的特色與韻味。現今不少唱國語歌的歌手,輕聲乏力,咬字不清,似是邊食香口膠邊唱歌,聽者根本無法聽清楚歌詞,是為樂壇的敗壞。比起這類歌手,筆者還是愛聽棠哥的國語歌。

 

感謝葉偉倫先生接受訪問

 

延伸閱讀:

簡評半世紀的情懷

[Man淺談新碟]你是我的眼 葉振棠

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

Create a website or blog at WordPress.com

向上 ↑

%d 位部落客按了讚: